Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
38251gleichnamiguniforme, homonyme
38252Gleichnisparabole, métaphore, allégorie
38253gleichrangigpair
38254gleichrichtenredresser
38255Gleichrichterredresseur
38256gleichsamen quelque sorte
38257gleichschaltenmettre au pas
38258Gleichschaltungsynchronisation, mise au pas
38259gleichschenkligisocèle
38260Gleichschrittpas cadencé
38261gleichschwebende Aufmerksamkeitattention flottante
38262gleichsehenressembler
38263gleichseitigéquilatéral
38264gleichsetzenmettre sur le même plan
38265Gleichsetzungidentification, assimilation
38266Gleichstandégalité de points
38267gleichstehenêtre au même niveau que qn., être ex æquo
38268gleichstellenassimiler
38269Gleichstellungrapprochement, assimilation
38270Gleichstromcourant continu
38271gleichtunégaler
38272Gleichungéquation
38273Gleichungssystemsystème d'équations
38274gleichvielqu'importe
38275gleichwertigéquivalent, égale, égales
38276Gleichwertigkeitqualité équivalente
38277gleichwesentlichconsubstantielle, consubstantiel
38278gleichwohlnéanmoins
38279gleichzeitigsimultanément, en même temps
38280gleichzeitig führenmener de front

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir