Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
51631Kläranlagenstations d'épuration
51632klärenclarifier, éclaircir, épurer, défricher
51633Klärfassclarificateur
51634Klärgrubefosse septique
51635Klärschlammboues résiduelles, boues d'épuration
51636Klärungéclaircissement
51637Klärung (von Flüssigkeiten)clarification (liquides)
51638Klärungsbedarfbesoin d'éclaircissement
51639Klärvorgangdécantation
51640Klärwerkstation d'épuration de l'eau
51641klaffenjaser, bâiller, clabauder, glapir, japper, s'entrouvrir
51642klaffendbéant
51643Klagbarkeitexigibilité
51644Klageplainte
51645Klage erhebendéposer plainte
51646Klage vor Gerichtaction en justice
51647Klagegrundgrief
51648Klageliedcomplainte
51649Klagemauermur des Lamentations
51650Klagenrécriminations, lamentation
51651klagendplaignant
51652Klagerechtdroit d'agir en justice
51653Klagerücknahmedésistement d'une action
51654Klageschriftmémoire, placet
51655klaglossans rechigner
51656Klamauktapage
51657Klammgorge, ravin
51658Klammerparenthèse, harpon
51659Klammeraffearobase (@)
51660klammernsuturer, agrafer

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir