Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
93811Verfahrensrechtdroit procédurier
93812Verfahrenssprachelangue de procédure
93813Verfahrenssprachenlangues de procédure
93814Verfahrenstechnikingénierie des procédés techniques
93815Verfahrensweisemarche à suivre, mode de procédure
93816Verfalldéclin, échéance, déchéance, délabrement
93817Verfall der Sittenperte des manières
93818Verfalldatumdate de péremption
93819verfallensombrer, se dégrader, déchoir, crouler, se délabrer, venir à échéance
93820Verfallsdatumdate de péremption
93821Verfalltagjour d'expiration
93822verfassenécrire, rédiger, composer
93823Verfasserauteur
93824Verfasserinécrivain
93825Verfasserschaftqualité d'auteur
93826Verfasstheitconstitution
93827VerfassungConstitution, constitution, état, état d'esprit
93828Verfassung (Befinden)constitution physique
93829verfassunggebende Versammlungassemblée constituante
93830Verfassungsänderungrévision de la constitution
93831Verfassungsgerichttribunal constitutionnel
93832Verfassungsgerichtsbarkeitjuridiction constitutionnelle
93833Verfassungsklageplainte de non-conformité à la Constitution
93834verfassungsmäßigconstitutionnel
93835Verfassungsmäßigkeitconstitutionnalité
93836Verfassungsrangrang constitutionnel
93837Verfassungsrechtdroit constitutionnel
93838Verfassungsrichterjuge constitutionnel
93839Verfassungsschutzservice de protection de la Constitution
93840verfassungswidriginconstitutionnel, anticonstitutionnelle, anticonstitutionnel, inconstitutionnelle

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir