Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
94021Vergütungsarttype de remboursement, mode de rémunération
94022Vergütungssätzetaux de rémunération
94023Vergussscellement
94024Vergussmassepâte de remplissage, masse de scellement, masse de coulage
94025…verhält sich zu … wie …… est à … ce que … est
94026Verhältnisrapport, relation
94027verhältnismäßigrelativement
94028Verhältnismäßigkeitproportionnalité
94029Verhältnissecirconstances
94030Verhältniswahlscrutin proportionnel
94031Verhältniswortpréposition
94032verhängenprononcer, infliger, couvrir, recouvrir, ordonner, décréter
94033verhängen (zuhängen)couvrir
94034Verhängnissort, fortune, destin, destinée, fatalité
94035verhängnisvollfatal, funeste
94036Verhängungproclamation
94037verhärtense durcir, racornir, s'endurcir
94038verhärteter Standpunktendurcissement
94039Verhärtungconcrétion, induration, durillon, callosité
94040Verhärtung (des Leibes)constipation
94041Verhärtung (Standpunkt)durcissement (position)
94042verhätschelngâter, chouchouter, dorloter, choyer, cocoler
94043Verhaftbefehlwarrant
94044verhaftenarrêter
94045verhaftetarrêté, arrêtée, arrêTés
94046verhaftet werdense faire arrêter
94047Verhaftungemprisonnement
94048verhagelnruiner
94049verhallense perdre au loin
94050Verhaltencomportement, comportements, réaction, attitude (conduite)

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir