Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
100681wiedergutmachenréparer, indemniser
100682Wiedergutmachungréparation, rachat
100683wiederhabenravoir
100684wiederherstellenguérir
100685Wiederherstellungrétablissement, reconstitution
100686Wiederholbarkeitrépétabilité
100687wiederholenrépéter, réitérer, redire, doubler, redonner, bisser, aller reprendre, itérer
100688wiederholendrépétitif
100689Wiederholerredoublants
100690wiederholtencore, de nouveau
100691Wiederholungreprise, récidive, rediffusion, réitération
100692Wiederholungsgefahrrisque de récidive
100693Wiederholungstäterrécidiviste
100694Wiederholungstäterinrécidiviste
100695Wiederholungszwangcompulsion de répétition
100696Wiederinbetriebnahmereprise (économique)
100697Wiederkäuenrumination
100698wiederkäuendruminant
100699Wiederkäuerruminant
100700Wiederkehrretour, rentrée
100701Wiederkehr des Verdrängtenretour du refoulé
100702wiederkehrenrevenir, se répéter
100703wiederkommenrevenir, se reproduire, ressurgir, resurgir
100704Wiederkunftretour
100705Wiederladenrechargement de munition
100706wiederrufenrétracter
100707wiedersehenrevoir
100708wiederumde nouveau
100709wiederum (anderseits)d'un autre côté
100710wiederum (nochmals)derechef

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir