Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
13711Berufung eines Ministersnomination d'un ministre
13712Berufung einlegenfaire appel (d'un jugement)
13713Berufung zum Musikervocation de musicien
13714BerufungsgerichtCour d'appel
13715Berufungsinstanzcour d'appel
13716Berufungsklageappel
13717Berufungsverfahreninstance d'appel
13718Berufungsverhandlungaudition d'appel
13719beruhenreposer sur, consister, provenir de, tenir à
13720beruhen aufreposer sur
13721beruhigenrassurer, se calmer, tranquilliser, assagir, s'apaiser, mettre à l'aise
13722beruhigendrassurant, rassurante, apaisant, sédatif, calmante
13723beruhigtrassuré, rassurée
13724beruhigt seinêtre rassuré
13725Beruhigungapaisement
13726Beruhigungs-sédatif, anxiolytique
13727Beruhigungsmittelsédatif, tranquillisant, anxiolytique
13728Berylliumbéryllium
13729besäenensemencer, emblaver
13730besänftigenapaiser, pacifier, radoucir
13731besänftigendadoucissant
13732Besäufnispicole
13733besagenrévéler, stipuler
13734besagtladite
13735Besagtedénommé, prénommé
13736Besagterprénommé
13737besamenensemencer, féconder
13738Besamunginsémination
13739Besanmastartimon
13740Besatzbordure, garniture, falbala

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir