editor-check
Símbolos para cable - Turquía

Símbolos para cable - Turquía

Tarık Köycü
Türkçe
20.03.2015 13:43:18
20.03.2015 13:43:18
6 kişi aldı

Ücretsiz


Cables TS 621 y VDE 0276 relacionada con comer símbolos

(Arapça) رموز الكابلي - تركيا

الكابلات TS 621 و VDE 0276 المتعلقة أكل حرف

(Bulgarca) Символи за Кабел - Турция

Кабели TS 621 и VDE 0276, свързана с яде символа

(Boşnakça) Simboli za kabel - Turska

Kablovi TS 621 i VDE 0276 vezani za jelo simbole

(Çekçe) Symboly pro kabel - Turecko

Kabely TS 621 a VDE 0276 vztahující se k jídlu symbolů

(Danca) Symboler for Cable - Tyrkiet

Kabler TS 621 og VDE 0276 relateret til at spise symboler

(Almanca) Symbole für Kabel - Türkei

Kabel TS 621 und VDE 0276 ähnliche Symbole zu essen

(Yunanca) Σύμβολα για Cable - Τουρκία

Καλώδια TS 621 και VDE 0276 που σχετίζονται με φάνε τα σύμβολα

(İngilizce) Symbols for Cable - Turkey

Cables TS 621 and VDE 0276 related to eat symbols

(İspanyolca) Símbolos para cable - Turquía

Cables TS 621 y VDE 0276 relacionada con comer símbolos

(Estonca) Tähised kaabel - Türgi

Kaablid TS 621 ja VDE 0276 seotud süüa sümbolid

(Fince) Symbolit Cable - Turkki

Kaapelit TS 621 ja VDE 0276 liittyvät syödä symboleja

(Filipince) Simbolo para sa Cable - Turkey

Cables TS 621 at VDE 0276 na may kaugnayan sa kumain simbolo

(Fransızca) Symboles pour câble - Turquie

Câbles TS 621 et VDE 0276 liés à manger symboles

(İrlandaca) Siombailí do Cábla - An Tuirc

Cáblaí TS 621 agus VDE 0276 a bhaineann le siombailí ithe

(İbranice) סמלים לשידורי כבלים - טורקיה

כבלים TS 621 ו VDE 0276 הקשורים לאכול סימנים

(Hintçe) तुर्की - केबल के लिए चिह्न

केबल्स टीएस 621 और VDE 0276 प्रतीकों खाने से संबंधित

(Hırvatça) Simboli za kabel - Turska

Kabeli TS 621 i VDE 0276 vezane za jesti simbola

(Macarca) Jelölései kábel - Törökország

Kábelek TS 621 és a VDE 0276 kapcsolódó enni szimbólumok

(Endonezce) Simbol untuk Cable - Turki

Kabel TS 621 dan VDE 0276 terkait untuk makan simbol

(İtalyanca) Simboli per cavo - Turchia

Cavi TS 621 e VDE 0276 relative a mangiare simboli

(Japonca) ケーブルのための記号 - トルコ

ケーブルTS 621およびVDE 0276のシンボルを食べに関連します

(Korece) 터키 - 케이블에 대한 기호

케이블 TS 621과 기호를 먹는 관련 VDE 0276

(Litvanyaca) Simboliai Cable - Turkija

Kabeliai TS 621 ir VDE 0276 susiję valgyti simbolius

(Letonca) Simboli Cable - Turcija

Kabeļi TS 621 un VDE 0276 saistīts ēst simbolus

(Makedonca) Симболи за кабел - Турција

Кабли TS 621 и VDE 0276 во врска со јадете симболи

(Malay) കേബിൾ വേണ്ടി ചിഹ്നങ്ങൾ - തുർക്കി

കേബിളുകൾ ടി.എസ് 621 ഉം VDE 0276 ചിഹ്നങ്ങൾ തിന്നു ബന്ധപ്പെട്ട

(Norveççe) Symboler for Cable - Tyrkia

Kabler TS 621 og VDE 0276 knyttet til å spise symboler

(Felemenkçe) Symbolen voor Cable - Turkije

Kabels TS 621 en VDE 0276 met betrekking tot symbolen te eten

(Lehçe) Symbole na kabel - Turcja

Kable TS 621 i VDE 0276 związany jeść symbole

(Portekizce) Símbolos para Cabo - Turquia

Cabos TS 621 e VDE 0276 relacionado para comer símbolos

(Rumence) Simboluri pentru cablu - Turcia

Cabluri TS 621 și VDE 0276 legate de a mânca simboluri

(Rusça) Символы для кабеля - Турция

Кабели TS 621 и VDE 0276, связанные есть символы

(Slovakça) Symboly pre kábel - Turecko

Káble TS 621 a VDE 0276 vzťahujúce sa k jedlu symbolov

(Slovence) Oznake Cable - Turčija

Kabli TS 621 in VDE 0276, povezanih jesti simbolov

(Sırpça) Симболи за Цабле - Турска

Каблови ТС 621 и ВДЕ 0276 у вези са јести симболе

(İsveççe) Symboler för Cable - Turkiet

Kablar TS 621 och VDE 0276 i samband med äta symboler

(Svahili) Alama kwa Cable - Uturuki

Nyaya TS 621 na VDE 0276 kuhusiana na kula alama

(Tayca) สัญลักษณ์สำหรับเคเบิ้ล - ตุรกี

สายเคเบิ้ล TS 621 และ VDE 0276 ที่เกี่ยวข้องกับการกินสัญลักษณ์

(Ukraynaca) Символи для кабелю - Туреччина

Кабелі TS 621 і VDE 0276, пов'язані є символи

(Vietnamca) Biểu tượng cho hình cáp - Thổ Nhĩ Kỳ

Cáp TS 621 và VDE 0276 liên quan đến ăn hiệu

(Çince) 符号电缆 - 土耳其

电缆TS 621和吃符号相关VDE 0276 电缆TS 621和吃符号相关VDE 0276

Bu veri şu ülke mağazalarında gösteriliyor: Türkiye


(1)
5 Değerlendirme
1
4
2
0
3
0
4
1
5
0

:

Kablolar ile ilgili TS 621 ve VDE 0276 ye göre semboller

: http://www.emo.org.tr

17

* Görseller ve İçerik telif hakkına sahip olabilir

DeğerlendirmelerDeğerlendirme Yap
Eda Keskin
yorum yok..pek bişi anlamadım...
Ercan Kır
tarık bey bu nasıl proje ya..alınmasın diye mi bu kadar özensiz hazırlandı!!
Yakup Kılınç
tarık bey projeniz güzel yanına ufak kablo resimleri de eklense daha güzel olurdu.
Havva Kıngır
proje olsun diye yapılmıiş dandik.. gereksiz..boş...
Kübra Kenar
bunları nerede kullanıyorlar....