Diccionario Alemán-Español


IDAlemánEspañol
6361Aufbesserungamélioration
6362Aufbesserung der Löhnerevalorisation des salaires
6363Aufbettunglit d'appoint
6364aufbewahrenconserver
6365aufbewahrtgardé, conservé, réservé
6366Aufbewahrungconservation, rétention
6367Aufbewahrung (Verwahrung)dépôt (garantie)
6368Aufbewahrungsortdépôt
6369aufbiegenouvrir
6370aufbietenpublier
6371aufbindendénouer, délacer
6372aufblähengonfler, enfler, hausser
6373Aufblähungballonnement
6374aufblätternfeuilleter
6375aufblasbargonflable
6376Aufblasengonflement
6377Aufblasknopfbouton d'admission d'air, bouton de gonflage
6378aufbleibenrester ouvert, rester debout
6379aufblendenouvrir le diaphragme, faire un appel de phares, se mettre en pleins phares
6380aufblickenlever les yeux
6381aufblinkenclignoter
6382aufblitzenjaillir
6383aufblühenfleurir, s'épanouir
6384aufblühen lassenépanouir
6385aufbockensoulever
6386aufbohrenpercer
6387aufbrauchenépuiser
6388aufbrausens'enflammer
6389Aufbrechenéclosion
6390aufbrechen (Brief)décacheter

* Görseller ve İçerik tekif hakkına sahip olabilir