| 34261 | fallen lassen | laisser tomber, laisser échapper, laisse tomber |
| 34262 | fallen schwer | être pénible |
| 34263 | fallen zurueck | retomber, rétrograder |
| 34264 | fallen-lassen | laisser tomber, laisser échapper, laisse tomber |
| 34265 | fallende | piège, trappe, traquenard, loquet |
| 34266 | falles | cas, affaire, cause, faillite, circonstance, dégringolade, déclivité |
| 34267 | fälligkeit | échéance |
| 34268 | falls dann | cas, affaire, cause, faillite, circonstance, dégringolade, déclivité |
| 34269 | falls moeglich | si possible |
| 34270 | fallschirm | parachute |
| 34271 | fallstudie | étude de cas |
| 34272 | fallstudien | étude de cas |
| 34273 | fällt | tomber, choir, s'abattre |
| 34274 | fallweise | occasionnellement, au cas par cas |
| 34275 | falsch parken | mauvaise, faux, mauvais, fausse, erroné, erronée, affecté, affectée, mensongère, mensonger, postiche, truqué, truquée, non fondé, non fondée |
| 34276 | falsche | fausser, falsifier, piper, contrefaire, truquer |
| 34277 | falsche anschuldigung | dénonciation calomnieuse |
| 34278 | falschen | fausser, falsifier, piper, contrefaire, truquer |
| 34279 | falscher | faussaire, faux-monnayeur |
| 34280 | falsches | mauvaise, faux, mauvais, fausse, erroné, erronée, affecté, affectée, mensongère, mensonger, postiche, truqué, truquée, non fondé, non fondée |
| 34281 | falschgeld | faux billet |
| 34282 | falschlich | fausse, faux, erronée, erroné |
| 34283 | falschmeldung | fausse nouvelle |
| 34284 | familiaere | familiales, familiale, familial |
| 34285 | familienangehoerigen | parente |
| 34286 | familienbetrieb | entreprise familiale |
| 34287 | familienfoto | photo de famille |
| 34288 | familienfotos | photo de famille |
| 34289 | familienfreundliche | favorable à la famille |
| 34290 | familienfreundlicher | favorable à la famille |